哲学の道の手織綿スカーフ・コットンスカーフTSUBAKI

七宝 SHIPPO

手織綿スカーフ Handwoven cotton scarf TSUBAKI 七宝

七宝は同じ大きさの円周を四分の一ずつ重ねて繋いでゆく文様で、無限に広がる輪として円満や財産、子孫繁栄などの意味を込めた吉祥文様とされている。「輪」と「輪」が繋がることで「和」と「和」を繋ぐともされ、多くの縁起装飾品に使われている。

This cloisonn enamel is laid out in a round pattern, one fourth of each overlapping and connected, and this auspicious pattern is an infinite circle that means it will bring harmony and wealth, as well as fertility. Because the wheels are all connected, harmony will connect to harmony, and this pattern is used in many ornaments intended to bring good luck.

厚手スカーフ / Thicker
¥ 3,850(ex. ¥3,500)
数量Qty
薄手スカーフ / Thinner
¥ 3,850(ex. ¥3,500)
数量Qty
帽子 / Hat
¥ 4,950(ex. ¥4,500)
数量Qty

※手織り手染めの商品となりますので、制作時期によって長さ最大±20cm程度、幅±5cm程度の差があります。

※20枚以上を同時にご購入の場合、卸売り価格が適用されます。こちらのページからご連絡ください。

*If you purchase 20 or more at the same time, the wholesale price will be applied. Please contact us from this page.

※特定商取引法はこちら
手織綿スカーフ Handwoven cotton scarf TSUBAKI 七宝

厚手 Thicker

薄手 Thinner

We are full of gratitude to meet you all !!
We pray that this situation will settle as soon as possible and that God will bless the health of you, your family and your friends. Hope to see you someday on the path of Philosophy of cherry blossoms in full bloom.

OTHERS

店舗情報:Store Location

TSU.BA.KI Kyoyto JAPAN
〒606-8405 京都市左京区上南田町85-2
85-2 Kamiminamida-cho Sakyo-ku Kyoto 6068405 JAPAN

OPEN only Spring and Autumn at 10:00 - 17:00
Please check Facebook or contact us for store details.

Copyright 2024 TSU・BA・KI Kyoto JAPAN | 特定商取引法 | privacy | terms